форумы

Регистрация Логин: Пароль: Забыли?

Запомнить

 
Главная > Все группы > Покатушки - велотуризм

Интересно, он перевёл это скорее в охотничьем смысле :)

GDT
Дмитрий, 57
Москва

Репутация: 190
В ответ на сообщение Re: Братская Белоруссия: товар на экспорт отправленное пользователем Аукль 16-мая-11 06:23:
"Не теряю его (след) я ещё".

Как мы с тобой недавно по твоему выражению "тропили Александра", высматривая следы его покрышек на грунте...

Белорусско-русский словарь даёт значение, тоже всё-таки более близкое к выслеживанию, чем к протаптыванию:

патрапіць -- попасть, угодить; суметь (сделать что-либо);

трапіцца -- 1) попасться, встретиться; 2) случиться, подвернуться;

трапны -- 1) меткий (выстрел); 2) перен. удачный;

нятрапны -- 1) неудачный; 2) неметкий;

трапіць -- 1) попасть, угодить; 2) попасть, оказаться; трапіў у нерат - ні ўзад ні ўперад ни туда ни сюда; трапіў як лісіца ў саладуху попал как кур во щи.

P.S. Утрапёнасць -- безумие, безумство, неистовство, одержимость :-]]]
16-мая-11 14:24
(отредактировано пользователем
GDT
16-мая-11 14:40)
[0/0]

Перейти к форме ответа Пожаловаться на это сообщение  

Все сообщения темы

Отправка сообщения

Логин:
Пароль:

Тема: (обязательно)

Сообщение:*

Закрыть теги

* HTML теги выключены, ссылки должны начинаться с 'http://'.


Главная > Все группы > Покатушки - велотуризм