Ну и что с того, что слово из узкоспециального сленга охотников "тропить" попало в один (!) словарь русского языка, а слово лыжников -- нет? Это проблема составителей словаря, а не творцов языка. ;-) Ишь ушлые охотнички, выдумали слово и сразу копирайтом защитили, чтобы другие воспользоваться не смогли! :-]
IMHO, лыжное слово даже более правильное и понятное, от "прокладывать тропу", а не как у охотников "выслеживать по следам". Кстати, именно так охотничий термин и расшифровывается, "выслеживать зверя по его следам на снегу в зимнее время", а не просто как "охота". Тропить собаками можно, но тропить расстрелом из ружьишка -- нет. Если конечно эти упыри-охотники ещё чего-нибудь не выдумали, что тоже не отражено в словарях... ;-)))
P.S. Ты уж тогда на себя оглянись и сам слово "грейдер" в общепринятом среди туристов значении не употребляй, ибо по этой страшной землеройно-планировочной машине что с вилкой, что на шоссейнике лучше не ездить, если хочешь живым и здоровым остаться...