форумы

Регистрация Логин: Пароль: Забыли?

Запомнить

 
With https://www.bookstime.com, you can scratch bookkeeping off your to-do list --permanently.
Главная > Все группы > Просто Посиделки

Queen

NAU
Алексей, 63
Дубна
Репутация: 0
В ответ на сообщение ВЕЛОДЖАЗ отправленное пользователем NAU 06-ноя-08 19:03:
А вот ещё интересно:
Небезызвесная песенка Фредди Меркюри "Bicycle race" находится на альбоме ..."Jazz".
Призрак вело-джаза бродит по России...

Кстати, текст довольно любопытный

Bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle
I want to ride my bike
I want to ride my bicycle
I want to ride it where I like

You say black, I say white
You say bark, I say bite
You say shark, I say hey man
Jaws was never my scene
And I don't like Star Wars
You say Rolls, I say Royce
You say God, give me a choice
You say Lord, I say Christ
I don't believe in Peter Pan
Frankenstein or Superman
All I wanna do is
Bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle, I want to ride my bike
I want to ride my bicycle, I want to ride my

Bicycle races are coming your way
So forget all your duties oh yeah!
Fat bottomed girls, they'll be riding today
So look out for those beauties oh yeah
On your marks get set go
Bicycle race, bicycle race, bicycle race
Bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle
Bicycle, bicycle, bicycle, bicycle
Bicycle race

You say coke, I say caine
You say John, I say Wayne
Hot dog I say cool it man
I don't wanna be the President of America
You say smile, I say cheese
Cartier, I say please
Income tax, I say Jesus
I don't wanna be a candidate for Vietnam or Watergate
Because all I wanna do is
Bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle, I want to ride my bike
I want to ride my bicycle, I want to ride it where I like


http://www.intellectualonly-mercury.ru/culture&art/bicycle_race.html

Да-да. Именно. Bicycle Race. Та самая Bicycle Race, которую все так любят приводить в качестве примера несерьезности и легкомысленности песен Queen.

Собственно, никто и не утверждает, что все композиции Queen посвящены исключительно экзистенциальным и религиозным вопросам. Но, по иронии судьбы, далеко не самой простой оказалась именно эта песенка, которую обозвали посвященной то ли проституткам, то ли бисексуалам…

Разумеется, подобные «трактовки» полностью высосаны из пальца. Достаточно услышать легкую, звонкую, задорную мелодию Bicycle Race, услышать радостный и чистый голос Фредди – чтобы понять, что никакой пошлости или грязи здесь нет, и не может быть в принципе. Эта песня буквально пронизана ощущением юности, легкости, чистоты и живой, творческой, солнечной Свободы – причем свободы ни в коем случае не разрушительной, не «свободы от» - правил, норм или морали - но свободы исключительно созидательной и радостной, свободы, сознающей себя и свое право быть.

I want to ride my bicycle
I want to ride my bike
I want to ride my bicycle
I want to ride it where I like

Я хочу прокатиться на своем велосипеде!
Я хочу прокатиться на своем велосипеде,
Я хочу прокатиться на своем велосипеде,
И делать это там, где захочу!

Если отставить в сторону высосанные из пальца трактовки о проститутках и прочем, и просто попробовать немного порассуждать…. А что такое - Bicycle race? Давайте используем старый актерский прием – и просто проведем цепочку ассоциаций с точки зрения молодого музыканта.

Велосипедная прогулка. Свобода движения. Легкий ветер в лицо. Симпатичные девушки, проезжающие мимо. Если посмотреть с точки зрения самих девушек – то помимо возможности познакомиться с парнем, мы вспомним, о том, что именно для Англии появление велосипеда стало в свое время своеобразным символом обновления, освобождения от наиболее атрофированных и закостенелых правил: разрешение девушкам ездить на велосипедах воспринималось тогда как настоящая революция (прошу не путать с сексуальной революцией, разрешившей всем, все и вся; здесь речь идет именно об освобождении, о преодолении закостенелости и формализованности, ломке человеческой несвободы).

Итак, речь прежде всего – о необходимости свободы, о жажде свободы, свободы передвижения – и свободы творчества (кстати, в музыке слово «ride» означает «импровизировать»).

Что же мы видим в это время на экране? Квинов в студии и очаровательных девушек, садящихся на велосипеды. Учитывая то, о чем мы только что говорили (а также изумительное чувство юмора автора), метафорически эта сцена может трактоваться именно как стремление к свободе, т.е. как желание ехать там, где тебе захочется, окунувшись в чистое творчество… Это также может быть и «приветом» кое-кому, но об этом – позже. А пока – просто попробуйте оставить пошлости, и представьте, как это здорово – катиться вперед, когда твое тело ничем не сковано, его обвевает ветер, и вокруг тебя – чистая, солнечная, радостная жизнь, и ты можешь – творить и радоваться этой жизни…

Однако такие построения могут показаться слишком абстрактными, а потому мы пойдем дальше.

А дальше начинается весьма интересный текст.

You say black - I say white.
You say bark - I say bite.
You say shark - I say hey, man!
Jaws was never my scene,
And I don't like Star Wars!

Ты говоришь «черное», а я говорю «белое»!
Ты злобно лаешь, а я говорю: «кусай!»
Ты говоришь: «акула», а я говорю «ой, Господи!»
Челюсти никогда не были моей сценой,
И я не люблю Звездные Войны!

Как видим, текст не такой-то и простенький. И диалог Фредди ведет достаточно жесткий. С кем? Похоже, с той самой «акулой», которая мешает ему жить и постоянно угрожает. Фредди к этим угрозам относится с насмешкой: «ты, говоришь, акула? Господи Боже, вот ведь напугал-то… ну, давай, кусай, посмотрим, что ты сможешь сделать!..»

В запрещенном (из-за нечеловеческого разврата, которого никто и никогда до сих пор не видел – стайки обнаженных девчонок, почти полностью закрытых вдобавок спецэффектами) клипе мы видим Фредди, который, в отличие от обычных для него в то время глэм-костюмов, одет в обычную клетчатую рубашку и брюки; держится он весьма независимо и уверенно.

В конце фильма"Champions" 1980 года эти слова cопровождаются еще более интересными картинками – проплывающая акула, фигурка Джона в ее пасти… Намек более чем прозрачный.

Фраза про «Звездные войны» становится вполне понятной, если учесть,что она сопровождается появлением маски Дарта Вейдера, мелькающей вперемешку с акульими челюстями: Фредди явно не желает становиться этим «зловещим героем» и изменять себе – т.е. «переходить на темную сторону» – а потому он насмешливо поет невидимому собеседнику: «А я не люблю "Звездные войны"!»…

You say Rolls - I say Royce
You say: God - give me a choice
You say Lord - I say Christ
I don't believe in Peter Pan
Frankenstein or Superman
All I wanna do is
Bicycle, bicycle, bicycle
I want to ride my bicycle…

Ты говоришь «Роллс», я скажу «Ройс»!
Ты восклицаешь «Господи!» – «Дай мне выбор!»
Ты говоришь «Господин», а я скажу «Христос»,
И я не верю в Питера Пена,
Франкенштейна и Супермена!
Все, что я хочу – просто ехать на своем велосипеде!

«Роллс» и «Ройс» - скорее всего, просто образное выражение полемики. Мол, «ты мне одно, а я тебе – все равно поперек». Однако не стоит забывать, что в американском сленге слово «Roll» означает «большие деньги»…

Слово «Lord», конечно же, часто употребляется как «Бог, Господь». Однако очевидно, что противопоставление Бога и Христа – более чем абсурдно (тем более что «Christ» может употребляться как восклицание «Господи!»). Поэтому логичнее предположить, что слово Lord в данном случае несет иное, также весьма часто употребляемое, но светское значение – «господин, владыка»… которому Фредди крайне едко и язвительно противоречит.

Фраза «я не верю в Питера Пена, Франкенштейна и Супермена» может показаться странной. И действительно, причем тут вообще какие-то франкенштейны? И тем более - что общего у трех таких разных произведений?

Да, собственно, ничего…

Кроме того, что все это – сказки. Вымышленные истории. Художественно оформленные фикции.

И слова Фредди, таким образом, становятся вполне понятными: он просто говорит, что не верит сказкам. Чьим-то очень, очень надоевшим ему сказкам…

В «опальном» клипе Фредди в это время ходит по сцене, и поет весьма недружелюбным тоном; периодически появляются кадры «вида сзади» обнаженных девушек…

И совершенно иное звучание этот куплет приобретает в клипе 79го года. Мы видим, как после маски Вейдера появляется шикарный роллс-ройс, и, как бы в противоположность ему, с другой стороны экрана возникает венчающий церковь крест. В какой-то момент мы видим рядом два четко противопоставленных символа – крест и значок «Роллс-ройса» (причем контрастен даже фон, на котором они расположены: крест мы видим на фоне неба, в то время как значок «Роллс-ройса» «погружен во тьму» - т.е. лежит на непроницаемо-черном фоне. Это дополнительно усиливает эффект четкой противоположности, противопоставленности двух символов).

Постепенно крест занимает все пространство экрана, вытесняя и роллс-ройс, и его значок… А в следующих кадрах, прежде чем появляется Фредди, его силуэт в белом комбинезоне, в свете одинокого луча прожектора, возникает рядом с крестом, и на сей раз фигурки не противопоставлены, они находятся в едином фоне и единой композиции, в едином семантическом пространстве.

Следом мы видим кадры с другими квинами – Брайан Мэй, также в белом, Роджер Тэйлор, освященный ярким белым светом…

Думаю, в данном случае комментарии излишни.

I want to ride my bicycle
I want to ride my bike
I want to ride my bicycle…

Во время припева в том же клипе мы видим шаржированную фигурку Фредди в белом костюме и с букетом роз. Ее можно рассматривать как в светском значении – Фредди здесь очень похож на этакого «Good Old-fashioned Lover Boy» - старомодного влюбленного с букетом цветов для любимой, так и в религиозном – тогда он выступает в роли праведного борца со злом, защитника божественного мироздания, гармонии, любви и красоты.

Здесь же можно отметить еще один очень интересный момент: Фредди мы видим на велосипеде, в то время как за его спиной постоянно едут машины.

А что такое – велосипед?

Это – единственное (за исключением самоката) средство передвижения, на котором человек едет лишь при помощи собственных усилий.

Машина же – это сложная многоуровневая система. Это четко отлаженный, бездушный механизм… Который постоянно присутствует за спиной беспечного ездока с розами.

Затем в клипе идет очень любопытная сценка. Мы видим мрачных, явно чем-то недовольных полицейских, и рыцаря, к которым прикреплено «облачко» со словом «bicycle. А далее происходит очень эффектный кадр – в «облачке» рыцаря вместо этой надписи появляются фигурки Брайана Мэя, Фредди и Джона в белых одеждах…

Если перевести эту сцену с языка метафоры, ее смысл получается довольно прозрачным: мы видим, что уважаемые обществом люди и представители официальной власти, официальной Системы (рыцарь и полицейские) - очень недовольны деятельностью Queen и Фредди - и потому называют их «bicycle» (если уж вспоминать, что это слово имеет сленговое значение «проститутка», то здесь это хотя бы оправдано логически и художественно) – в то время как на самом деле музыканты в белых одеждах не имеют к этому ровным счетом никакого отношения…

Bicycle races are coming your way
So forget all your duties oh yeah!
Fat bottomed girls they'll be riding today
So look out for those beauties oh yeah,
On your marks get set go
Bicycle race bicycle race bicycle race…

Этот куплет сильно отличается от предыдущих: если прошлые были выстроены как довольно дерзкая полемика, то здесь как мелодия, так и интонация песни становятся более спокойными и расслабленными, даже размер и ритм стиха изменяется, становится безмятежнее и беспечнее:

Сегодня – велосипедные гонки,
Так забудь все свои заботы, о да!
Сегодня будут ехать девушки с пышными попками,
Так погляди на их прелести, о да!
Как тебе это?… На старт - внимание –марш!
Велосипедные гонки, велосипедные гонки, велосипедные гонки…

Никакого противоречия между столь фривольными фразами и стремлением защищать веру, на самом деле, нет. Ведь главное, что пытались донести Фредди и Queen до людей – это реальность сочетания полноценной, насыщенной жизни – с глубочайшей Верой, духовностью и осмысленностью бытия; единственное и главное для этого условие – это быть свободными.

И этот клип, на мой взгляд, является великолепным примером того, что такое действительно возможно.

В «опальном» клипе в это время показывают смеющихся красоток на велосипедах, которые оглядываются на кого-то, кто находится у них за спиной. В другом клипе кадры также подтверждают куплет: мы видим уныло вышагивающего туда-сюда солдата, фигурка которого пропадает за контрастными, солнечными силуэтами девушек на велосипедах.

Но, похоже, женские прелести не очень впечатляют собеседника Фредди – если учесть что сразу после предложения на них посмотреть мелодия вновь разгоняется, и вновь начинается «велосипедная гонка».

(Иными словами вся эта сцена звучит примерно так: «слушай, ну чего ты к нам прицепился? Посмотри – вон девчонки красивые едут… погляди на них, расслабься… как тебе? Нет? Ну тогда извини, друг, пошли по новой – на старт-внимание-марш!»…)

Одновременно с этим озорным "Go!" появляются силуэты Квинов и Фредди, как бы приветствующих девушек и радующихся приезду очаровательной «свободы на велосипеде». Вместе с тем, мы видим, что руки квинов (особенно четко это видно у Фредди) высоко подняты - а значит, они не только «приветствуют свободу», но и обращаются к Тому, Кто эту свободу дарует людям от начала времен.

Любопытно, что во время этого припева слово «bicycle» как бы разбивается на два слова: если говорить, как они звучат, то это скорее будет не «bicycle», а чуть искаженное «by circle» - т.е. «по кругу» (что, кстати, показано в обоих клипах – ведь в обоих девушки едут именно по кругу).

«Гонка по кругу» может символизировать как гонку охотника и добычи (вспомним для примера хотя бы американские мультики, в которых злобный Том гоняется за хитрым Джерри вокруг какого-нибудь пенька, и т.д.), так и символ вечного соревнования и вечного соперничества – кого и чего, мы понимаем прекрасно.

Затем в ролике как бы отражается судьба клипа (а может, и не только клипа?...), запрещенного за столь «крамольные» кадры: силуэты девушек постепенно бледнеют, и из них остается решетка, за которой мы видим сначала силуэт Фредди, а затем – озорно поблескивающий велосипед и девичьи коленки… казалось бы, все закончилось печально, но затем появляется очень интересный кадр – девушки устраивают перезвон на велосипедных звонках.

Только ли для красоты мелодии? Давайте подумаем. А когда вообще звонит велосипедист?

Когда требует, чтобы ему не мешали, и дали проехать.

И поэтому затем куплет снова переходит в едкий спор:

You say coke - I say caine
You say John - I say Wayne
Hot dog - I say cool it man
I don't wanna be the President of America


Ты говоришь «coke», я говорю– «caine»
Тыговоришь – "Джон", а я говорю «Уэйн»,
Ты восхищаешься*, а я говорю: «остынь, мужик!»,
Я не хочу быть президентом Америки!

(*в сленговом американском варианте Hot dog означает возглас восхищения). Причем любопытно, что появляется это "Hot dog-восхищение", когда появляется единственный за весь клип кадр с Фредди, одетым в глэм-костюм – обтягивающий комбинезон «а-ля Арлекин» с вырезом на спине – и помещенном в горячий хот-дог… Однако после этого звучит насмешливое «остынь, мужик!», и на противоположной половине экрана появляется совсем другой Фредди – в белых брюках, футболке и обычной куртке…

Выводы, опять же, делайте сами.

…Я специально оставила непереведенными слова coke и caine, так как их обсуждение требует отдельного разговора.

Дело в том, что в американском сленге слово «coke», помимо распространенного сокращения кока-колы, означает также «кокс» - сокращенное «кокаин». В то время как слова «caine» в английском нет вовсе. Зато там есть слово «Cain», которое имеет 2 значения: первое - «предатель», пошедшее от библейского «Cain» - Каина, предавшего и убившего своего брата, и второе, сленговое – «скандал».

Веселенький смысл получается, не находите? Полемика в этом куплете становится особенно острой, так что продолжение слов за таинственным собеседником, которое составило бы заветное «cocaine», исключено.

Так на что же это похоже, - когда человеку предлагают кокаин, «кокс», а он на это предложение зло, едко отвечает, что это – предательство и скандал? Уж явно не на то, что он лояльно относился к наркотикам, не правда ли?...

«Я не хочу быть Президентом Америки» - фраза более чем понятная: Фредди явно не желает всех тех несметных сокровищ и высоких званий, что ему сулят. Он знает цену, которую придется за это заплатить.

Но дальше текст песни становится еще интересней!

You say smile - I say cheese
Cartier - I say please
Income tax - I say Jesus

Ты скажешь улыбаться – а я скажу "Улыбочку!"
[предложишь] Картье – я скажу "Я вас умоляю!*"
Подоходный налог – я скажу "О, Господи!…"

(*please помимо «пожалуйста» и «спасибо» означает также негативный возглас: «Oh, please!» - «О, я тебя умоляю!» в значении «сколько можно», довольно», «хватит»).

…Если кто-то еще не знает, Картье – это известнейшая ювелирная фирма, выпускающая эксклюзивные и оч-чень дорогие часы и украшения. И некто, с которым так жестко переругивается Фредди, открыто пытался соблазнить его подобным «подарочком». В клипе в это время появляется рекламная девушка, на которую надеты сверкающие украшения – прозрачный символ искушения красивой жизнью и блеском…

Однако Фредди все эти хвастливые обещания глубоко безразличны. И поэтому дальше – как следствие отказа от этой роскоши – следует фраза «Подоходный налог – я скажу «О Господи!»

…Ничего, случаем, не припоминаете? Там насчет «они бегали от налогов», и так далее?... Песенка-то в 78 году написана. Как раз после того, как квинам пришлось в спешке бежать из Англии, чтобы элементарно сохраниться как группе… И почти сразу после этого появляется песня с едкой, дерзкой, лезущей на глаза полемикой, чуточку прикрытой обнаженными женскими телами для поклонников – но для тех, кому эта песня была адресована, такой клип становится еще большим вызовом.

И, конечно же, его запрещают.

И в этом контексте становятся вполне понятными нынешние слова Мэя насчет этого клипа: «Я не уверен, что это было правильно…».

Еще бы. Ведь это была песня Фредди. Равно как и идея обоих клипов – наверняка его же. Вполне в его стиле – насмешкой и издевкой отплатить врагам за мерзкие предложения и постоянную травлю, которую они устроили Queen… В «опальном» клипе он поет этот куплет с очень злым лицом, и «please» поет с редким отвращением. Другой клип на эту песню, кстати, еще более откровенен – там при словах о налогах появляется декларация с незаполненными графами…

Ничего так, песенка про проститутку?

Но и это еще не все. Слушаем и смотрим дальше:

I don't want to be a candidate for
Vietnam or Watergate
Cause all I wanna do is
Bicycle, bicycle, bicycle…

Я не хочу стать кандидатом во Вьетнам или Уотергейт,
Потому что все, что я хочу – это
Ехать на своем велосипеде!

Это довольно сложная для понимания русского человека строка - про Вьетнам и Уотергейт. Для этого нужно не только понимать английский, но и хотя бы чуть-чуть узнать историю Америки.

Что такое Вьетнам, мы все приблизительно слышали – так как скандалы вокруг этого слова в США вспыхивают по сей день. Десятилетняя война 1965-75 гг., вторжение США в чужую страну ради поддержки антикоммунистической стороны в гражданской войне внутри самого Вьетнама, применение химического оружия, чудовищные массированные бомбардировки… значительно меньшие, но весьма болезненные для самолюбия Штатов потери в партизанской войне, массовые антивоенные выступления в стране… Ничего красивого в этой истории нет, и она до сих пор лежит позорным пятном на всей Америке.

Аллюзия достаточно прозрачна?

Ну а что же такое Уотергейт? Для русского уха слово не очень-то знакомое…

Что ж, попытаемся разобраться.

Прежде всего, это тоже ОЧЕНЬ БОЛЬШОЙ СКАНДАЛ.

Итак, краткая историческая справка. Уотергейтский скандал (Уотергейтское дело, Уотергейт) – это политический скандал, опять же произошедший в США.

Во время предвыборной кампании 17 июня 1972 в помещении Национального комитета Демократической партии были арестованы пятеро взломщиков. В ходе расследования выявилась связь между ними и комитетом за переизбрание на второй срок президента-республиканца Р. Никсона. Как удалось выяснить журналистам при помощи анонимного источника, ставшего известным как «Глубокая глотка», проникновение взломщиков в помещения Демократической партии имело целью установку там подслушивающей аппаратуры Республиканской партии. Были вскрыты и многочисленные должностные нарушения представителей администрации (подкуп, угрозы, лжесвидетельства участников группы «сантехников», задачей которой было сокрытие истины, передача президентом в руки расследователей «отредактированных» магнитофонных записей и пр.). Президент Никсон был вынужден передать в Конгресс подлинные магнитные пленки с записью разговоров в Овальном кабинете, из которых стало ясным его личное участие в этом деле. Ряд ближайших помощников президента были приговорены к тюремному заключению. Под угрозой импичмента, рекомендованного 30 июля 1974 Комитетом по юридическим вопросам Палаты представителей, президент Никсон в августе 1974 подал в отставку. Однако уже в сентябре 1974 сменивший его на посту президента Дж. Форд издал указ о «полном, безусловном и абсолютном прощении вины» Никсона. Скандал глубоко потряс американскую общественность, а трансляция слушаний в Конгрессе по телевидению способствовала тому, что большая часть населения страны была подробно осведомлена о ходе процесса. Многие слова и выражения, связанные с этим делом, вошли в политический язык. Вторая часть слова "Уотергейт" [-gate] ныне используется для образования сложных слов со значением "скандал" (напр., Billygate, Irangate).

Это, кстати, к вопросу, что «Фредди Меркьюри не интересовался политикой». Он и в самом деле не «лез на баррикады», как Джон Леннон. Но в курсе мировой политической жизни он явно был.

Возвращаясь к песне, какой же вывод мы можем сделать из всего, что узнали?

Что Фредди не желал быть вовлеченным в некий грязный, гадкий скандал со стиркой грязного белья, скандал, который может оставить пятно несмываемого позора на всей его репутации. Что не хотел никаких «даров» и регалий - хотя бы потому, что понимал, что результатом станет тот самый «Уотергейт». Что не верил сладким сказочкам и плевал на манки типа «Картье». Что презирал наркотики. Что все, чего он хотел – это жить по своим принципам и свободно творить, обращая людей к свободе, добру и Богу.

В конце «опального» клипа Фредди делает жест, будто подманивает кого-то, и повторяет:

I want to ride my bicycle
I want to ride it where I like…

Я просто хочу быть свободным. Хочу ехать там, где мне захочется – и говорить людям то, считаю нужным.

Вот так-то.

А все это свели к песне то ли о бисексуале, то ли о проститутке.

Просто потому, что кому-то опять не понравилось, то, что было спето.

И все поверили.

Грустно, господа.

Очень грустно.
07-ноя-08 12:39
(отредактировано пользователем
NAU
07-ноя-08 15:54)
[0/0]

Перейти к форме ответа Пожаловаться на это сообщение  

Все сообщения темы

Отправка сообщения

Логин:
Пароль:

Тема: (обязательно)

Сообщение:*

Закрыть теги

* HTML теги выключены, ссылки должны начинаться с 'http://'.


Главная > Все группы > Просто Посиделки